Novela de Pedro Lemebel llega hoy al teatro bonaerense

Tengo miedo, torero, la primera novela que publicó el escritor el 2001, estrena hoy su versión teatral en el país trasandino.

por Alejandro Bruna - 22/02/2010 - 16:09
Compartir
Afiche del montaje bonaerese de
Afiche del montaje bonaerese de "Tengo miedo, torero", de Pedro Lemebel
La Loca del Frente
La Loca del Frente
Escena del montaje
Escena del montaje

Hace unos años, el actor Gerardo Begérez descubrió la narrativa de Pedro Lemebel en una playa uruguaya. Un amigo le prestó Loco afán, crónicas de sidario. “Una vez que leas esto, te enamorarás”, le dijo. Y así fue, como reconoce el mismo Begérez, al punto que cuando llegó a sus manos Tengo miedo, torero, el actor alucinó y quiso montar una versión del libro en Argentina.

“Desde la primera lectura supe que era teatro y la teatralidad que brotaba de cada página me inspiraba a hacerla cuerpo, que el libro viviera en el espacio, en tiempo presente”, explica el actor y director uruguayo. Hoy, a las 20:30 horas, su versión teatral verá la luz en el Teatro La Comedia en la Capital Federal, luego de un casting de dos meses y un arduo trabajo de montaje.

La historia, ambientada en el Santiago de 1986, se pondrá en escena en el teatro ubicado en calle Rodríguez Peña, en Buenos Aires. Los argentinos podrán ver la historia de la Loca del Frente (Marcelo Iglesias), un hombre que se enamora del revolucionario Carlos (Carlos Linale), un amor platónico que se ve enfrentado con la presencia de Laura (Julieta Bottino). Esta historia se entrecruza con la del matrimonio de Augusto Pinochet y Lucía Hiriart (Hana Fleischmann), conectadas a través del atentado del Frente Patriótico Manuel Rodríguez a Pinochet en el Cajón del Maipo. 

“Me formé en Teatro El Galpón, un teatro de gran ligazón política. Entiendo el teatro como un hecho político. Toda obra de arte es política en la medida que quiera contribuir al cambio, a la reflexión y al progreso humano”, explica Begérez. “Creo que como artistas, hoy más que nunca hay que hacer este tipo de textos que nos mantienen despierta  la memoria”, aclara.

El director trató de ser lo más fiel posible a la esencia de la novela. “Pero sobre todo a Pedro. Mantengo algunos chilenismos, esas palabras únicas e inventadas por él; son tan geniales que no me atreví a sacarlas, y funcionan maravillosamente bien con el público”, acota el uruguayo.

Para Begérez, el desafío fue la fidelidad a la historia, el cómo abordar un libro que representa la historia del pueblo latinoamericano. “En todos los países latinoamericanos existieron Lucías Hiriart y Augustos y cómplices civiles, y también hubo gente que puso el pecho a las balas. Hay hechos que debimos estudiar en profundidad, como el propio atentado y la relación de Lucía con Pinochet, más allá de todo prejuicio que existía. Debíamos de analizar los hechos históricos sin juzgarlos”, revela el dramaturgo.

No es la primera vez que el libro de Lemebel tiene una versión teatral. La compañía chilena Chilean Business ya había llevado a las tablas Tengo miedo, torero el 2005 en el Teatro Bellavista, luego del éxito que tuvieron al adaptar De Perlas y Cicatrices. Pero Begérez ni se asomó al manuscrito de la versión chilena. “Pedro me dijo que existía una versión teatral chilena, pero yo tenía todo en mi cabeza, sabía cómo hacerlo y no quise ni leerla. Es una versión nueva”, explica.

Una versión que tiene entusiasmado a Lemebel, quien estará presente en el estreno. “Iré por el buen diálogo que se ha generado entre la compañía y yo. Aunque Buenos Aires navegue en lluvia estaré allá para el estreno”, acota Lemebel. “Él mismo ha invitado a sus chicas traviolas (travestis) de Buenos Aires, y está muy feliz con todo esto, tanto como yo”, puntualiza Begérez.

TRES PREGUNTAS PARA LEMEBEL

Hace ya un año que Gerardo Bergérez contactó a Pedro Lemebel para montar Tengo miedo, torero en Argentina. En Chile ya hubo dos montajes, en Santiago y en Temuco, pero ahora el texto cruza la cordillera y se toma las tablas con acento argentino. Lemebel responde tres preguntas al respecto, aunque sea “un poco alérgico a la representación teatral”.

¿Cuál es tu impresión del montaje argentino? ¿Tienes algún reparo?
He visto algunas fotos y videos y los actores elegidos me parece que están muy bien, sobre todo la loca y Lucía Hiriart. El resto, le dejo la libertad al director para reinterpretar este romance metrallero.

¿Qué es lo que más te preocupa del montaje de Buenos Aires?
La verdad no me preocupo mucho, porque los códigos de lenguaje, el imaginario de la loca, la dictadura milica, son elementos comunes a los dos países.

¿Qué rescatas de tu novela y quieres que se mantenga en la puesta en escena?
El desacato frente al poder. La reacción violenta o no frente a sistemas políticos detestables como fueron las dictaduras en América Latina. También el protagonismo enamorado de la loca, esto dice que también contados homosexuales pusimos culo y corazón en la rebelión.

 
  • Sé el primero en comentar
Si quieres comentar este artículo
Registrate aquí
Página #{pageNum}

#{commentTemplate}

#{date} | #{author}

#{message}


  • Páginas:
  • #{pageNumbersTemplate}

#{date} | #{author}

#{message}

Procesando...
Gracias por comentar
#{errorMsg}
Intente comentar luego
Inicio de sesión

Debes iniciar sesión para comentar


Si aún no tienes cuenta en latercera.com, registrate aquí.

Haz tu comentario

|

Cerrar Sesión Enviar Comentario
Quedan 500 caracteres
Normas de uso
Esta es la opinión de los usuarios, no de latercera.com
No está permitido verter comentarios contrarios a las leyes chilenas o injuriantes.
Como latercera.com nos reservamos el derecho de eliminar los comentarios que consideremos inapropiados.
Como lector tiene la opción de reportar si un comentario le parece que incurre en abuso. Si un comentario recibe tres reportes de abuso, se elimina automáticamente.

Se debe asignar un frontdoor para este canal

actualizacion cada 5 minutos.

Los +
 
latercera.com

Consorcio Periodístico de Chile S.A. Derechos reservados
Se prohíbe expresamente la reproducción o copia de los contenidos de este sitio sin el expreso consentimiento de Consorcio Periodístico de Chile S.A.