Zapatos Rojos y los Siete Enanos: cómo es la película que lleva a Mon Laferte y Beto Cuevas a la pantalla grande

La cinta debuta en las salas chilenas este jueves 4 de marzo sumándose a una cartelera marcada por estrenos animados y de corte familiar. El filme cuenta con una particularidad: ambos artistas chilenos prestan sus voces en la historia inspirada en los cuentos de los hermanos Grimm y Hans Christian Andersen.



La cartelera del incipiente regreso de las salas chilenas sumará este jueves 4 otro estreno en la línea de la animación. Zapatos Rojos y los siete enanos es la nueva apuesta de los recintos, aplazada desde su fecha original en 2020 a causa de la pandemia.

Claro que parte del atractivo de esta nueva historia de origen coreano es que para su doblaje latino se incluyeron las voces de dos figuras del mundo musical. Dentro del listado de personajes están Mon Laferte, interpretando a Blanca Nieves, y Beto Cuevas como Merlín. De tal forma, los cantantes chilenos despliegan un acento neutro durante los noventa minutos de metraje y de paso debutan en la pantalla grande cumpliendo esta labor.

En la versión en inglés las voces de Blanca Nieves y Merlín son dobladas por Chloë Grace Moretz y Sam Claflin, respectivamente.

La cinta da forma a su premisa basándose en dos cuentos de hadas: Blancanieves, de los hermanos Grimm, y Los zapatos rojos, de Hans Christian Andersen. Así la trama sigue a una nueva versión de la princesa, quien tras robar unos zapatos que cambian su apariencia, emprende la búsqueda de su padre desaparecido aparentemente a manos de una esposa con crueles intenciones.

A ese viaje de aventuras se suma otro grupo, donde Cuevas dobla a su líder, “Los siete intrépidos”, clan de aquel mundo fantasioso que enfrenta una maldición que cambia su apariencia por completo cuando alguien los ve.

Ahora bien, parte del mensaje que la animación busca transmitir es precisamente el concepto de belleza y los estereotipos. Lejos de una curvilínea princesa, Blanca Nieves es lo contrario sin el calzado. Así también ocurre con los enanos liderados por el excantante de La Ley, que antes eran héroes aclamados y ahora se encuentran forzados a emprender una búsqueda de un beso que los libere del maleficio que los volvió “feos”.

Por otro lado, no es la primera vez que personalidades locales se suman a las labores de doblaje de un largometraje animado. Antes había pasado con La era del hielo: Choque de mundos (2016), que sumó entre sus figuras a Augusto Schuster y Fernando Godoy, y La reina de las nieves: El espejo encantado (2016), que contó con Denise Rosenthal.

Así, la cinta de Corea del Sur y producida por Locus y Sidus Animation se suma a la lista de estrenos animados en las salas nacionales, que actualmente ofrecen en cartelera ¡Scooby! y 100% Lobo. Esta última incluso fue la más vista durante el primer fin de semana de reapertura.

Entre los nuevos lanzamientos infantiles para marzo también se espera que lleguen Raya y el último dragón, Ovejas y lobos, la hazaña mágica, Trolls 2: World tour y Como perros y gatos 3: Patas unidas.

Comenta

Por favor, inicia sesión en La Tercera para acceder a los comentarios.