Editor de Manga Plus señala que en 10 años las ventas de Manga podrían estar igualadas entre Japón y el resto del mundo

Según señaló actualmente las ventas de manga en el extranjero representan entre el 10 y el 20%.


El editor del servicio digital Shonen Jump +en Japón y Manga Plus para el resto de los países, Yuta Momiyama, se refirió recientemente a la popularidad que están teniendo los mangas fuera de Japón y el crecimiento que han existido en las ventas en el último tiempo.

En entrevista con ITmedia, mencionó que “las ventas de manga en el extranjero representan entre el 10 y el 20% del mercado de manga en general”, agregando que “si se mejora el clima para la entrega de manga digital en el extranjero, en aproximadamente 10 años, las ventas nacionales y en el extranjero pueden dividirse en partes iguales”.

Según explicó este aumento en las ventas se debe principalmente a la distribución de anime a lo largo del globo. “el anime japonés se está viendo en sitios de transmisión, lo que facilita la venta de los manga”, apuntó, enfatizando que “el manga japonés es interesante y de alta calidad, por lo que siempre que podamos proporcionar una forma ideal para que la gente lo lea, seguramente seguirá creciendo”.

En cuanto a la aplicación Manga Plus, que se encuentra disponible fuera de Japón y permite leer diferentes mangas traducidos al español, inglés y otros idiomas, Momiyama señaló que espera que con esto la popularidad de las series se extienda al mismo tiempo que en Japón. “Con MANGA Plus, los lectores pueden emocionarse al mismo tiempo que en Japón”.

Finalmente, también se refirió a algunos problemas que tiene la plataforma, y como la traducción a los diferentes idiomas actualmente es una de las dificultades que deben enfrentar, “en este momento, el costo de la traducción es muy alto, lo que dificulta la distribución simultánea” y “la calidad de la traducción automática sigue siendo relativamente baja, pero mejorará en los próximos 10 años. Una vez que las traducciones de alta calidad estén disponibles en una amplia variedad de idiomas, muchas cosas mejorarán“.

Comenta

Por favor, inicia sesión en La Tercera para acceder a los comentarios.