Diccionario de Un verano sin ti: Bad Bunny y el disco más reproducido en la historia de Spotify

Diccionario de Un verano sin ti: Bad Bunny y el disco más reproducido en la historia de Spotify

Con un lenguaje propio, Benito Martínez construyó un ideario amoroso, sexual y fiestero, incluso en días en que la pandemia no permitía janguear. Acá, algunas de sus expresiones y emojis para no perderse nada del álbum más reproducido en la historia del streaming.


Como un veranito planetario, el calor de la música de Bad Bunny desborda las capitales latinoamericanas. Es lo que escapa de los autos en movimiento y la radio del carrito ambulante.

Dividido en dos lados, como un viejo LP, su disco Un verano sin ti navega entre el reggaetón más intenso de “Me porto bonito” y el dembow de “Tití me preguntó”, marcando el pulso de la nueva era, acaso un atardecer playero imaginado por un puertorriqueño de voz frágil y juguetona, quien alguna vez fue empacador de supermercado.

El álbum que descifró el 2022 lleva la historia de un romance distinto por cada tema abriendo la paleta de la música urbana a ritmos como el merengue (como en “Después de la playa”, momento del desmadre en sus conciertos), la declaración de principios en clave bossa nova de “Yo no soy celoso” o la sentida “Un coco” (que contó con la producción del chileno Magic en el Beat).

Este fin de semana se conoció que Un verano sin ti sigue cosechando éxitos. El último disco de Bad Bunny acaba de convertirse en “el álbum más reproducido en la historia de Spotify”, tras alcanzar 13.400 millones de reproducciones en la plataforma.

Con estos números, Martínez dejó atrás el disco Divide de Ed Sheeran, que ocupaba el trono previamente.

Es el pop del futuro jugando con la progresión dramática de alguien que sabe cantar sus resacas emocionales, con tantos productores como reproducciones en línea.

Con tantas imágenes de amores que se rompen como confesiones con poca ropa y para salir a pasarlo bien, Un verano sin ti guarda algunas frases y expresiones que sería mejor explicar.

Un verano sin ti

Diccionario de Un verano sin ti

Ando con el apechao / que no me llame nadie hoy: El apechao es la persona que está loca con algo que le gustó y por tal razón se lo toma a muerte. Se parece, en espíritu, al prendado, encantado, fascinado y flechado. Suena en el segundo track del disco, “Después de la playa”.

Antes que este phillie se apague / yo te voy a olvidar: También conocido como blunt, el phillie es un cigarro de marihuana liado con las hojas de tabaco de un puro. Aparece en “Un coco”.

Ayer te vieron dizque en Fifty Eight / con otro tipo: Conocido club nocturno de San Juan, en Puerto Rico. Es una de las discotecas más famosas y está ubicada dentro del hotel La Concha, en el sector turístico de Condado. Suena en “Yo no soy celoso”.

Bellaco: “Dos trago’ y sabe / que me pongo bellaco”, rapea Bad Bunny en el primer corte del disco, “Moscow mule”. Aunque la RAE lo define como malo, pícaro o ruin, en Puerto Rico bellaco tiene una connotación más relacionada a lo sexual, como una persona difícil de gobernar, pícara y adicta al sexo.

Colmadón: boliche, local popular con varias neveras para cerveza, mucho ron, y un buen televisor o pantalla gigante. Aparece en “Después de la playa” en la frase: “De esa chapa se habla en toa’ las barbería’ / y en el colmadón, y en el colmadón”.

Como las de E11EVEN: En “Party”, uno de los tracks finales de Un verano sin ti, Bad Bunny y Rauw Alejandro hacen alusión al mítico club de Miami que funciona 24/7. El E11EVEN es conocido por su ambiente que nunca duerme desde 2014 y mezcla de club nocturno con cabaret: es decir, mucho baile y poca ropa.

De la IUCA pa’ la Inter / de la Inter pa Sagrado: Habla de la Universidad de Puerto Rico, la Universidad Interamericana de Puerto Rico y la Universidad del Sagrado Corazón. Todas ubicadas en San Juan. Aparecen en “Andrea”.

Bad Bunny en Chile. Foto: María Loreto Plaza - @estricolor

En la guagua se quedó el olor de tu perfume: En el Caribe, las guaguas son los autobuses del transporte público.

Frikitona, ma’, se te nota: Mujer alocada y deshinibida.

Fueguito (emoji): No hay mucho que explicar en “Tarot”, el tema que firma junto a su compatriota Jhay Cortez: “Si te mando un fueguito / es que me tienes caliente”.

Gato/a: Se usa en Puerto Rico para aludir a alguien atractivo o a la persona con la que se tiene una relación. Es más común usarla para referirse a mujeres que para hombres.

Gyal: Jovencita. Aparece en “Agosto”.

Janguear: Se usa en “Callaíta” y explica que la protagonista quiere salir a divertirse. “Se acostó temprano / mañana hay que estudiar./ Pero llamó la amiga / diciendo pa’ janguear”.

Jeva: Pareja.

La Perla: Barrio de San Juan en Puerto Rico. Es mencionado en “Andrea”.

Lean: También conocido como sizzurp, dirty sprite o purple drank, el “lean” se prepara al mezclar jarabe para la tos con codeína y bebidas gaseosas. Figura en la letra de “Dos mil 16″.

Moscow mule: Es un cóctel muy refrescante ideal para mitigar el calor del verano. A pesar de que está elaborado con vodka y de que su nombre hace referencia a Moscú, su origen es americano. Su secreto es que contiene Spicy Ginger Beer y jugo de limón con abundante hielo picado. Es, sobre todo, amargo y refrescante.

Neverita: Las referencias estéticas de este tema se pueden rastrear en un compatriota de Bad Bunny. El video clip está inspirado en “Suavemente”, uno de los mayores éxitos de Elvis Crespo.

OG kush: Variedad extremadamente potente de la cannabis. La utiliza en la frase “Baby, tú ere’ una OG kush / desde que estaba en la high / ahora no sé na’ de ti / desde que dijiste ‘bye bye’”, de “Dos mil 16″.

Pa’ darte tabla: Aparece en la canción “Después de la playa” y su significado es tener relaciones sexuales con alguien. Es una frase muy común en Puerto Rico.

Qué piquete la chamaquita: Suena en “La neverita” y su significa alude a la actitud o el flow con el que alguien se maneja. Tener piquete es sinónimo de lucir bien y además con actitud de chispeza.

Quisqueya: Palabra con la que originalmente se conoce a República Dominicana, viene del taíno y significa “madre de las tierras” por ser el lugar donde primero llegaron los conquistadores del continente americano. “La noche está buena / qué rico se pasa en Quisqueya”, canta en “Enséñame a bailar”.

Rulay: Sentirse muy bien. Bad Bunny lo usa en la frase “De madrugada en tu cuarto / rulay”, de “Dos mil 16″

Say “cheese”: Aparece en “Tití me preguntó” y hace referencia al acto de sonreír frente a la cámara. Por eso, lo antecede el verso “vamo’ a tirarno’ un selfie”.

Si quiere’ te hago un bebé o te traigo la plan B: En “Me porto bonito”, la frase alude a la anticoncepción de emergencia; hace referencia a los métodos anticonceptivos que, si se toman después de las relaciones sexuales sin protección o protección insuficiente, pueden prevenir el embarazo.

Siempre pichea’, meno’ si el perreo llama: Pichar significa ignorar, no prestar atención, hacerse el loco. Figura en “La corriente”, junto a Tony Dize.

Bud Bunny en la playa

Tití me preguntó: Es el tema en clave dembow del disco y alude a una situación habitual en algunas reuniones familiares. Significa literalmente “Mi tía me preguntó”. Es el punto de partida de toda la letra: ¿tienes novia? ¿cuándo te casarás? Se explica, además, en el interludio donde habla una mujer mayor.

Tú quiere’ perreo: Tal vez sea la forma más clásica de bailar reggaetón generalmente agachándose.

Uru: Aparece en “Moscow mule” y es la manera abreviada de llamar al modelo Lamborghini Urus, un SUV superdeportivo de la marca italiana y uno de los primeros vehículos de alta gama adquiridos por Benito Martínez.

Vamo’ pa’ lo’ bleacher a prender un blunt: Son las gradas de los estadios situadas en las zonas más alejadas, en las cuales los asientos son más económicos. Para blunt véase “Antes que este phillie se apague”. Aparece en “El apagón”.

Y en el cora’ me dejaste el Gran Cañón: Dolido y vacío, con un hoyo en el corazón. Suena en “Yo no soy celoso”.

Yo soy fan de esa popola: Aparece en “Efecto” y fue tomada de República Dominicana, uno de los países que sirvió para escribir y grabar el disco de Bad Bunny. Popola es la forma coloquial de llamar a la vagina en ese país. En los años 90, una canción de la boricua Glory bajo ese nombre fue censurada.

Whatsapp sin el retrato: Se refiere a que no guarda su contacto en la aplicación de mensajes. Whatsapp tiene una opción para que solo a quienes tienes en tus contactos puedan ver tu foto de retrato.

Comenta

Por favor, inicia sesión en La Tercera para acceder a los comentarios.