¿Cómo leer el Ulises?: consejos para no perderse en una odisea mayúscula

Ulises. Claves de lectura se llama el volumen que el argentino Carlos Gamerro publicó para hacer más clara la lectura de la farragosa novela del autor irlandés, la que cumple 100 años. Capítulo a capítulo la va explicando al lector, además de entregar una serie de valiosos tips. Aquí también te comentamos cuáles son las versiones más amables para comprar y leer.


El mundo conoció el libro con una fecha que parece críptica, el 2 del 2 de 1922, pero no podía ser de otra manera. Es que hablamos del Ulises, la descomunal novela del escritor irlandés James Joyce y que ha cautivado miles de lectores desde entonces, incluyendo escritores como Ezra Pound, Ernest Hemingway, e incluso a la mismísima Marilyn Monroe.

Pero leer el Ulises puede ser algo farragoso. Es una novela compleja, por lo mismo, a más de un lector ha dejado en el camino mascando el polvo de la rabia. Para evitar que el camino sea frustrante, en 2008 el escritor argentino Carlos Gamerro publicó un libro tan ilustrativo como necesario. Se llama Ulises. Claves de lectura. Un libro que explica otro libro, como Gilles Deleuze desembrollando En busca del tiempo perdido, de Marcel Proust.

En términos simples, el libro de Gamerro esclarece capítulo a capítulo de qué se trata el monumental libro de Joyce. En una entrevista con el sitio trasandino Infobae, Gamerro señala que su fin para este libro fue precisamente acompañar la lectura, como tomando de la mano a quien se sumerge en las profundidades de un día borrascoso y difícil.

“En los cursos que doy se trata un poco de acompañar al lector y a veces es casi un acompañamiento terapéutico, más que con el texto a veces hay que lidiar con las frustraciones o los enojos de esa lectura. con el abatimiento de los lectores. A veces digo que no sé si soy experto en el Ulises, pero sí en las dificultades que tienen sus lectores”, dice Gamerro.

El trasandino agrega: “Pero si bien es un texto que ha tenido mucha repercusión y sigue siendo un texto fuerte para la Academia, no creo que haya que relegarlo a la Academia. Sí creo que es cierto que es difícil leerlo y por eso hay que tener algún tipo de apoyo. Y también se puede leer por partes, como el I Ching o la Biblia, por eso también tiene una estructura cubista”.

Una guía

En las páginas de su libro, Gamerro da una recomendación clave: leer el Ulises en grupo y comentarlo. “No estoy tan seguro de que la esencia del hecho literario radique en la lectura silenciosa, en el encuentro del lector solitario con el libro. Algunos libros están hechos para ser leídos en grupo, incluso en voz alta, y compartidos. Ulises es sin duda uno de ellos”.

Además, el Ulises es una novela bastante opaca, es decir, no siempre sus referencias están claras a primera vista para un lector. Gamerro explica que ello se debe a que Joyce simplemente metió el contexto de Irlanda sin agregar mayores explicaciones.

“Joyce parece dar por sentado que conocemos muy bien la historia de Irlanda y hay muchas aparentes oscuridades que para cualquier lector irlandés resultarían clarísimas...Joyce en realidad no está pensando en un lector irlandés, sino en un lector universal, pero que para leer su novela va a tener que hacerse irlandés”.

Asimismo, Gamerro explica que el Ulises exige una capacidad de atención y memoria bastante especial, o al menos dedicada. “Joyce supone un lector ideal con una memoria ideal, una especie de Funes borgeano, capaz de leer una frase en el capítulo 1 y de reconocer un fragmento de la misma frase 500 páginas después”. Por lo mismo, se requiere una lectura cuidadosa, puesto que Joyce no distingue al narrador del monólogo interior. “Es el lector quien debe reconocer cuándo habla el narrador y cuándo piensa el personaje”, acota Gamerro.

Eso sí, sobre esto último, hace una recomendación. “Estas dificultades...prácticamente desaparecen si uno escucha la novela leída en voz alta”.

También hay que tener claro, asegura Gamerro, que el Ulises compila varios tipos de narrativa. “A partir del capítulo 10, o sea desde la mitad de la novela en adelante, cada capítulo está escrito desde un punto de vista diferente, con una técnica diferente, con un narrador diferente”.

Otro punto que Gamerro plantea a considerar antes de sumergirse, es que Ulises es una especie de diccionario de su tiempo. “Joyce quería que el Ulises, aparte de ser una novela, fuera una suma de todos los saberes de su tiempo, y también de los saberes anteriores: una enciclopedia”. En este sentido, explica que conforma una enciclopedia de técnicas literarias, de artes y ciencias, e incluso, una enciclopedia de colores. “Joyce le asigna un color a cada capítulo, y el libro entero completaría el espectro”, señala Gamerro.

Gamerro en su libro sugiere que no es necesario hacer una lectura lineal del Ulises. Perfectamente se puede hacer de manera saltada. “Uno lo abre en cualquier parte y lee. No hace falta empezar desde el principio. Tiene en ese sentido las características de la novela, el poemario y la enciclopedia”.

Hoy, el libro de Gamerro se puede encontrar a través de la editorial independiente trasandina Interzona vía Buscalibre. Por otra parte, en Chile el Ulises se puede encontrar en librerías en tres ediciones: en la edición pequeña y ligera de DeBolsillo, la edición de Lumen, y además la de la editorial argentina El Cuenco De Plata.

Comenta

Por favor, inicia sesión en La Tercera para acceder a los comentarios.