Histórico

Llegan a Chile las novelas que le dieron el Nobel a Mo Yan

Ocho obras del escritor chino arriban a librerías locales, entre ellas la autobiográfica Cambios. El próximo lunes recibe el premio.

Podría haber sido una broma. El Premio Nobel de Literatura de este año se anunció el 11 de octubre y casi no había rastros del escritor ni de su obra. Al paso de las horas, el panorama estaba más claro: el escritor chino Mo Yan (57) pocas veces había salido de su natal Gaomi y era autor de 23 libros.

La novela Sorgo rojo se conocía por la adaptación al cine del director Zhang Yimou y su traducción por el sello El Aleph. Sin embargo, siete de sus obras -incluyendo aquella- ya estaban traducidas al español. Pero ninguna asomaba en librerías locales.

El panorama cambió. Hace dos semanas la editorial española Kailas distribuyó en América Latina 50 mil ejemplares de las seis novelas que ha editado de Mo Yan.

De estas, la más aplaudida es Grandes pechos amplias caderas. La historia de China del siglo XX es el centro del libro, donde se desarrollan hitos como la invasión del Ejército japonés al país, en 1937; el despliegue de la Revolución Cultural y la entrada del capitalismo.

El libro fue prohibido en China, en 1996. Mo Yan es un crítico del régimen, pero no un disidente. Incluso, su posición fue objeto de cuestionamientos por otros artistas tras la noticia del Nobel, premio que recibirá el próximo 10 de diciembre, en Estocolmo, junto con US$ 1,2 millones.

De los libros distribuidos por Kailas en Chile, también están las novelas Las baladas del ajo, La república del vino, Rana, La vida y la muerte me están desgastando y Shifu: harías cualquier cosa por divertirte.

Dentro de dos semanas se suma a ellas el ejemplar Cambios, cuyos derechos fueron adquiridos por editorial Seix Barral en la pasada Feria del Libro de Frankfurt, casi a la par de anunciarse el premio.

Cambios es una obra escrita en 2010, a petición del sello Seagull, de la India. La invitación consistía en escribir un libro contando su vínculo con el comunismo.

Después de unos meses, Mo Yan entregaba una novela autobiográfica, donde aparece su vida a lo largo de 40 años: un niño de una aldea, hijo de agricultores, que ingresa al Ejército Popular Chino. "Uso el pasado para describir el presente", dice su autor, quien hacia el final de Cambios aparece como jurado de un concurso de canto: es sobornado con dinero por una de las madres de las participantes.

"Vacilé unos instantes. Está bien -dije-. Acepto", escribe, como una manera de graficar los cambios en los valores de la China actual.

Tras el Nobel, Mo Yan no fue "encantado" por las grandes casas editoras. Con la excepción de Cambios, el resto de su catálogo seguirá con Kailas, una pequeña editorial fundada en 2004. El fundador del sello, Angel Fernández Fermoselle, comenta la decisión a La Tercera: "El sabe que hemos hecho un gran trabajo con su obra y ha querido mostrar su agradecimiento renovando su confianza".

El primer semestre del próximo año, Kailas editará la última obra del autor chino: Pow!

En la novela, el protagonista se vuelve monje budista. A medida que va recorriendo las zonas rurales del país, el monje recuerda sus años de infancia. El maltrato familiar y la pobreza, contrastados con la descripción de la belleza del paisaje. Para el 2014, Kailas editará los ejemplares traducidos al inglés Thirteen steps y The sandalwood torture.

Sobre la relación de Mo Yan con la literatura en español, el editor de Kailas cuenta que "Gabriel García Márquez es una de sus influencias, pero también lo es Cervantes. Don Quijote es uno de sus libros de cabecera".

COMENTARIOS

Para comentar este artículo debes ser suscriptor.

Lo más leído

Plan digital + LT Beneficios por 3 meses

Navidad con buen periodismo, descuentos y experiencias🎄$3.990/mes SUSCRÍBETE