Paz, armonía, tolerancia y apertura: Sugerencias históricas de la civilización china

"He venido reflexionando constantemente sobre una cuestión ¿Cuáles son las sugerencias que puede proporcionar la historia de la civilización china a la humanidad del siglo XXI? Aprovechando esta oportunidad, quisiera compartir algunas de mis ideas", apunta Yuan Xingpei.



Considero que la primera sugerencia de la civilización china a la humanidad es la elección de la paz y la armonía. La civilización china es esencialmente una civilización que se caracteriza por la paz y armonía (he). Y este concepto se presenta frecuentemente en los libros clásicos chinos. Laotse dice en su libro: “Los diez mil seres llevan a sus espaldas al Yin (oscuridad) y en sus brazos al Yang (luz), y el vapor de la oquedad queda armonizado”. También dice Confucio: “El digno vive en armonía, y reserva su propia idea; al contrario, el indigno contemporiza con todos, pero no vive en armonía.” El discípulo de Confucio, Youzi, dice que: “La armonía es la vía más importante para la administración del estado, y es belleza a la vez”. A lo largo de la historia, China ha sufrido muchos conflictos étnicos, guerras civiles, e invasiones extranjeras, sin embargo, con el profundo concepto de la tolerancia y las fuerzas cohesivas que contiene “la vía de armonía”, la civilización china, plena de vigor, es la única civilización antigua ininterrumpida del mundo.

La armonía, comprende tres conceptos: la armonía entre el hombre y la naturaleza; entre los seres humanos, y la del hombre consigo mismo. Respecto a la armonía entre el hombre y la naturaleza, el punto clave consiste tanto en transformar la naturaleza para satisfacer las necesidades de los seres humanos como en modificar el modo de vida para adaptarse a la ley de la naturaleza. Sobre la armonía entre los seres humanos, cabe subrayar que, para llegar a un desarrollo conjunto y concertado, hay que respetar no sólo a sí mismos sino también a los demás, considerando no sólo a los intereses parciales sino también los intereses del conjunto. En cuanto a la armonía del hombre consigo mismo, comprende el equilibrio entre lo físico y lo mental; cuyo punto clave consiste en elevar su propia personalidad y su virtud a través de la práctica y auto-reflexión.

El concepto de la armonía de la civilización china tiene un valor de referencia para resolver los problemas actuales de China y del mundo. Si hay que escoger entre la guerra y la paz, creo que la mayoría absoluta de los seres humanos escoge la paz; si hay que escoger una entre la confrontación y la armonía, creo que la mayoría absoluta escoge la armonía. El mantenimiento de la paz mundial y la creación de un mundo armonioso es la elección racional de la humanidad y también es la garantía del progreso continuo de la humanidad.

La segunda sugerencia de la civilización china es escoger la tolerancia y la apertura. La tolerancia es una idea original de la civilización china. Dice Laotse: “Sólo con tolerancia se llegará a ser justo e imparcial”. Hay un dicho antiguo: “Con tolerancia, la virtud será más grande”.

La cuna de la civilización china, no sólo se encuentra en la cuenca del Río Amarillo, sino también en el Río Yangtze. La civilización china está formada por la civilización de los Han y también por civilizaciones de las minorías nacionales. El proceso de la evolución de la civilización china es una integración de distintos elementos civilizados.

Las Dinastías Han y Tang, edad de oro en la historia china, eran muy abiertas y el intercambio cultural entre China y el extranjero era muy intenso.

jero era muy intenso. Durante la dinastía Han, China se comunicaba con las regiones del Oeste, trayendo las civilizaciones del Asia Central y Asia Occidental. El año 2 antes de nuestra era, el budismo se transmitió a China produciendo una profunda influencia en los conceptos ideológicos, las costumbres cotidianas, en la literatura, el arte y muchos otros aspectos. El Zen, producto de la fusión del budismo con la cultura tradicional china, se convirtió en un elemento muy importante de la propia cultura de China.

Durante la dinastía Tang, los miembros del gobierno eran de diversas nacionalidades y tenían la oportunidad de demostrar sus talentos y capacidades. Grandes ciudades como Chang´an, Luo Yang, Yang Zhou, y Guang Zhou eran centros de los intercambios culturales entre China y los países extranjeros. Entre ellas, Chang ‘an fue la ciudad internacional más grande de su época. En la primera mitad del siglo VIII, la población de Chang´an ya había alcanzado un millón de habitantes, y entre ellos, había nobles extranjeros, y funcionarios, estudiantes, músicos, bailarines, artistas y comerciantes provenientes de diferentes países y etnias. En el terreno religioso, además del taoísmo y el budismo, también se transmitían el islamismo, el zoroastrianismo, el nestorianismo y el maniqueísmo. El emperador Taizong de la dinastía Tang estableció 10 departamentos musicales, de los cuales, cuatro provenían de las minorías nacionales y cuatro del extranjero.

Hasta la dinastía Ming, Zheng He realizó siete navegaciones a ultramar encabezando una flota que era la más poderosa en el mundo en aquellos tiempos, llegando al Asia sudoriental, Asia occidental y África oriental, llevando seda, porcelana, oro y plata y trayendo marfiles, especias, piedras preciosas etc.,de modo que estableció relaciones amistosas con los países de Asia y África e hizo una gran hazaña en la historia de la apertura de la civilización china.

Lo que he mencionado arriba: la paz, la armonía, la tolerancia y la apertura, han sido las sugerencias principales que encontramos al revisar la historia de la civilización china. En resumen, son cuatro frases: la armonía sí, el antagonismo no; la tolerancia sí, la intolerancia no; el intercambio sí, el aislamiento no; la admiración sí, y la discriminación no.

La globalización económica ha promovido intercambios económicos, y es inevitable en cierta medida disminuir las diferencias culturales entre los países en el mundo. Sin embargo, la cultura es el alma y la dignidad de cada nación, y el signo para diferenciarse de otras naciones. Sería inconcebible que las culturas formuladas en largo tiempo y con tantas diferencias se convierten en una sola monótona. En este mundo, las variadas culturas con sus propias características demuestran la sabiduría de la humanidad y purifican el alma de los seres humanos.

Si hoy en día la humanidad ya es capaz de viajar al espacio exterior, ¿Por qué no puede tratar la diferencia de las civilizaciones con mente más abierta, abandonando las ideas estrechas, obstinadas y extremas? ¿Por qué no puede realizar los diálogos y los intercambios en base a la igualdad? y ¿Por qué no puede respetar plenamente la elección de cada una de las naciones?

Estoy seguro de que la humanidad del siglo XXI, con gran sabiduría, mostrando gran capacidad, puede encontrar un camino y construir un puente para estrechar la comunicación entre las diferentes civilizaciones y crear la paz eterna en el mundo.

Comenta

Por favor, inicia sesión en La Tercera para acceder a los comentarios.

Quay Quarter Tower, un edificio de 59 pisos, fue construido sobre otro edificio de la década de los 70, manteniendo el 90% del núcleo y un 65% de la estructura.